Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Franska - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
Text
Tillagd av
lapetitesandrine86
Källspråk: Turkiska
seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
Anmärkningar avseende översättningen
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)
Titel
Je t'aime
Översättning
Franska
Översatt av
J4MES
Språket som det ska översättas till: Franska
Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit.
Anmärkningar avseende översättningen
C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça !
Senast granskad eller redigerad av
Francky5591
- 28 Juli 2008 11:32