Übersetzung - Türkisch-Französisch - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Liebe / Freundschaft  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | seni seviyorum çünkü sen benim icin ... | | Herkunftssprache: Türkisch
seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler | Bemerkungen zur Übersetzung | je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois --------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky) |
|
| | ÜbersetzungFranzösisch Übersetzt von J4MES | Zielsprache: Französisch
Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit. | Bemerkungen zur Übersetzung | C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça ! |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 28 Juli 2008 11:32
|