Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيألماني

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
نص
إقترحت من طرف lapetitesandrine86
لغة مصدر: تركي

seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
ملاحظات حول الترجمة
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)

عنوان
Je t'aime
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف J4MES
لغة الهدف: فرنسي

Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit.
ملاحظات حول الترجمة
C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça !
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 28 تموز 2008 11:32