Përkthime - Turqisht-Frengjisht - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...Statusi aktual Përkthime
Kategori Dashuri / Miqësi  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | seni seviyorum çünkü sen benim icin ... | | gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler | Vërejtje rreth përkthimit | je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois --------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky) |
|
| | PërkthimeFrengjisht Perkthyer nga J4MES | Përkthe në: Frengjisht
Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit. | Vërejtje rreth përkthimit | C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça ! |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 28 Korrik 2008 11:32
|