Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFranskTysk

Kategori Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
Tekst
Skrevet av lapetitesandrine86
Kildespråk: Tyrkisk

seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)

Tittel
Je t'aime
Oversettelse
Fransk

Oversatt av J4MES
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça !
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 28 Juli 2008 11:32