Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - seni seviyorum çünkü sen benim icin ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFransDuits

Categorie Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
seni seviyorum çünkü sen benim icin ...
Tekst
Opgestuurd door lapetitesandrine86
Uitgangs-taal: Turks

seni seviyorum çünkü sen benim icin özel birisin ben son nefesimi wermeden sendn wazgeçmemseni sewiyorum askm iyi geceler
Details voor de vertaling
je sais que suis une chiante lol mais j'ai vraiment besoin de votre aide et merci de me répondre à chaque fois
--------------------------------------------------Admin's note : this text was set on "meaning only" mode request, as it has many mistakes (07/27/francky)

Titel
Je t'aime
Vertaling
Frans

Vertaald door J4MES
Doel-taal: Frans

Je t'aime parce que tu es quelqu'un de spécial pour moi, je ne me lasserai pas de toi jusqu'à mon dernier souffle, je t'aime mon amour, bonne nuit.
Details voor de vertaling
C'est ton droit de demander des traductions, on est là pour ça !
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 28 juli 2008 11:32