Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Turkiska - Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Titel
Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Text
Tillagd av
aurel-pokora
Källspråk: Franska
Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Titel
selam nasılsın voleybolun nasıl gecti?
Översättning
Turkiska
Översatt av
zeynep.84
Språket som det ska översättas till: Turkiska
selam nasılsın voleybolun nasıl geçti?
Senast granskad eller redigerad av
handyy
- 13 Augusti 2008 15:51
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
9 Augusti 2008 16:32
turkishmiss
Antal inlägg: 2132
"Comment s'est passé" nasıl geçti
9 Augusti 2008 21:10
kfeto
Antal inlägg: 953
nasil gecti?
9 Augusti 2008 21:22
J4MES
Antal inlägg: 58
Je suis d'accord avec Turkishmiss. De plus "ton volley" donne "voleybolun"