Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Текст
Публікацію зроблено
aurel-pokora
Мова оригіналу: Французька
Salut! Ça va? Comment s'est passé ton volley ball?
Заголовок
selam nasılsın voleybolun nasıl gecti?
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
zeynep.84
Мова, якою перекладати: Турецька
selam nasılsın voleybolun nasıl geçti?
Затверджено
handyy
- 13 Серпня 2008 15:51
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Серпня 2008 16:32
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
"Comment s'est passé" nasıl geçti
9 Серпня 2008 21:10
kfeto
Кількість повідомлень: 953
nasil gecti?
9 Серпня 2008 21:22
J4MES
Кількість повідомлень: 58
Je suis d'accord avec Turkishmiss. De plus "ton volley" donne "voleybolun"