Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Bosniska - Hallo, hoe gaat het met jou?? Wat ben je nu aan...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaBosniska

Kategori Mening - Dagliga livet

Titel
Hallo, hoe gaat het met jou?? Wat ben je nu aan...
Text
Tillagd av nardina
Källspråk: Nederländska

Hallo, hoe gaat het met jou? Wat ben je nu aan het doen? Oohw leuk.. Wat ga je morgen doen. Vandaag was ik naar een vriendin gegaan en het was echt leuk met haar, maar ik heb toch nog steeds wel heimwee om terug te gaan naar Bosnie.
Maar zeg eens, wat vind jij eigenlijk van mij??
Anmärkningar avseende översättningen
Als het kan wil je dan aan mij laten zien hoe ik het aan een jongen deze verhaal moet vertellen, want ik zie vaak dat er een grammatica verschil is tussen een vrouw en een man

Titel
Zdravo, kako si? ...
Översättning
Bosniska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Bosniska

Zdravo, kako si? Što radiš sada? Ooo lijepo... Što ćeš činiti sutra? Danas sam išla kod jedne prijateljice i bilo je stvarno zabavno s njom, ali sam još uvijek nostalgična da se vratim u Bosnu.
Nego, reci mi, što stvarno misliš o meni?
Senast granskad eller redigerad av lakil - 14 Oktober 2008 23:25