Översättning - Nederländska-Persiska - ballen kun je niet etenAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap | | | Källspråk: Nederländska
ballen kun je niet eten |
|
| توپها را نمی توانید بخورید. | ÖversättningPersiska Översatt av alireza | Språket som det ska översättas till: Persiska
توپها را نمی توانید بخورید. |
|
Senast granskad eller redigerad av salimworld - 9 Juni 2011 15:10
Senaste inlägg | | | | | 9 Juni 2011 14:30 | | | Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance CC: Chantal Lein | | | 9 Juni 2011 14:40 | | LeinAntal inlägg: 3389 | Hi salim
I had already given one under the original (it appears when you click on the Dutch flag at the top of the page).
The Dutch text says 'you can't eat balls'.
This could be a streightforward sentence (even if it is a bit strange!) or it could have some sexual connotation ('balls' can also mean 'testicles' or even, among certain groups of people, 'having sex'.)
Without any context, I would choose the simple option which is, to my innocent mind, the most likely one. | | | 9 Juni 2011 15:09 | | | Thanks Lein!
Sorry that I didn't notice the original English Bridge! |
|
|