Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Rumänska - Bună. Acum că ÅŸtii cine sunt crezi că ...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Titel
Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că ...
Text att översätta
Tillagd av gabi_extreme4u
Källspråk: Rumänska

Bună. Acum că ştii cine sunt crezi că am putea să ne vedem în seara asta, să vorbim sau să bem ceva? Dacă nu, pot veni eu la tine la serviciu să te iau şi seara te voi conduce acasă ca să avem puţin timp liber. Sper să fii de acord. Aştept răspunsul tău.

Anmärkningar avseende översättningen
daca se poate sa imi traduceti mesaju cat mai corect v-as fi recunoscator si sper sa fi inteles ideea mersi
Senast redigerad av azitrad - 12 November 2008 13:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 November 2008 12:54

azitrad
Antal inlägg: 970
Bună, gabi,

Pentru ca textul solicitat de tine să fie tradus, trebuie să respecţi regulile Cucumis cu care ai fost de acord la înscriere:

[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să submiteţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, cererea dumneavoastră ar putea fi înlăturată de administratori.

Poţi găsi o tastatură virtuală pentru limba română aici

Ca să modifici textul, apasă pe butonul albastru Modificaţi, care se află imediat sub text.

O zi bună!

12 November 2008 13:23

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Thanks Andreea and gabi_extreme4u!