Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Esperanto - quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaSpanskaEsperanto

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Text
Tillagd av pink_love
Källspråk: Spanska Översatt av alfredo1990

quierooooo...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Anmärkningar avseende översättningen
Pongo (a) entre paréntesis porque "unde" puede significar 'a dónde' o 'dónde'

Titel
Mi volaaaaaaas...
Översättning
Esperanto

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Esperanto

Mi volaaaaaaas...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Kie(n) vi pensas?
Senast granskad eller redigerad av goncin - 16 December 2008 10:56