Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Esperanto - quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiSpanskiEsperanto

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Tekst
Podnet od pink_love
Izvorni jezik: Spanski Preveo alfredo1990

quierooooo...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Napomene o prevodu
Pongo (a) entre paréntesis porque "unde" puede significar 'a dónde' o 'dónde'

Natpis
Mi volaaaaaaas...
Prevod
Esperanto

Preveo goncin
Željeni jezik: Esperanto

Mi volaaaaaaas...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Kie(n) vi pensas?
Poslednja provera i obrada od goncin - 16 Decembar 2008 10:56