Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Esperanto - quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoSpagnoloEsperanto

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
quierooooo.....eeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Testo
Aggiunto da pink_love
Lingua originale: Spagnolo Tradotto da alfredo1990

quierooooo...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee ¿(a)dónde piensas?
Note sulla traduzione
Pongo (a) entre paréntesis porque "unde" puede significar 'a dónde' o 'dónde'

Titolo
Mi volaaaaaaas...
Traduzione
Esperanto

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Esperanto

Mi volaaaaaaas...eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee Kie(n) vi pensas?
Ultima convalida o modifica di goncin - 16 Dicembre 2008 10:56