Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Kroatiska-Engelska - dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: KroatiskaEngelskaTyska

Titel
dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...
Text
Tillagd av mtea
Källspråk: Kroatiska

dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na koji idete i udite u lift sa slovom koje vam se pojavi na zaslonu tipkovnice.

Titel
Good afternoon! Press the number of the floor ...
Översättning
Engelska

Översatt av maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Engelska

Good afternoon! Press the number of the floor you want to go to on the keyboard and enter the elevator with the letter that will appear on the keyboard on the screen.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 27 November 2008 13:07





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 November 2008 16:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Maki, I had to reject the other translation you did because that text was included into this one and therefore it is considered a double request, OK?
For this one I guess the last line is: " ...with the letter that will appear on the keyboard on the screen."

I mean the screen will show a keyboard to be used instead of the normal keyboard of the computer. Am I right?

25 November 2008 17:41

mtea
Antal inlägg: 1
yes, you right.... thank you....

25 November 2008 19:42

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
I thought it was a keyboard with a screen above. I'm not sure...
But if mtea says you're right then I guess it is a keyboard shown on a screen.
What do you think? Should I change it or leave it like this?

25 November 2008 19:45

maki_sindja
Antal inlägg: 1206
na = on
zaslonu = screen
tipkovnice = of the keyboard