Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Kroatisch-Englisch - dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: KroatischEnglischDeutsch

Titel
dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na...
Text
Übermittelt von mtea
Herkunftssprache: Kroatisch

dobar dan! pritisnite na tipkovnici broj kata na koji idete i udite u lift sa slovom koje vam se pojavi na zaslonu tipkovnice.

Titel
Good afternoon! Press the number of the floor ...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von maki_sindja
Zielsprache: Englisch

Good afternoon! Press the number of the floor you want to go to on the keyboard and enter the elevator with the letter that will appear on the keyboard on the screen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 27 November 2008 13:07





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 November 2008 16:24

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Maki, I had to reject the other translation you did because that text was included into this one and therefore it is considered a double request, OK?
For this one I guess the last line is: " ...with the letter that will appear on the keyboard on the screen."

I mean the screen will show a keyboard to be used instead of the normal keyboard of the computer. Am I right?

25 November 2008 17:41

mtea
Anzahl der Beiträge: 1
yes, you right.... thank you....

25 November 2008 19:42

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
I thought it was a keyboard with a screen above. I'm not sure...
But if mtea says you're right then I guess it is a keyboard shown on a screen.
What do you think? Should I change it or leave it like this?

25 November 2008 19:45

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
na = on
zaslonu = screen
tipkovnice = of the keyboard