Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - makedonisk-Engelska - pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Text
Tillagd av
NewYork
Källspråk: makedonisk
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Titel
Well, it isn't the same to see you on photo and live.
Översättning
Engelska
Översatt av
maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Engelska
Well, it isn't the same seeing you on a photo or live.
Anmärkningar avseende översättningen
Well, it's different to see you on photo than live.
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 31 December 2008 21:18