Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Macedonio-Inglés - pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Texto
Propuesto por
NewYork
Idioma de origen: Macedonio
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Título
Well, it isn't the same to see you on photo and live.
Traducción
Inglés
Traducido por
maki_sindja
Idioma de destino: Inglés
Well, it isn't the same seeing you on a photo or live.
Nota acerca de la traducción
Well, it's different to see you on photo than live.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 31 Diciembre 2008 21:18