Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Makedonsk-Engelsk - pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Tekst
Skrevet av
NewYork
Kildespråk: Makedonsk
pa na sliki drugo e a drugo e da te vidam vo zivo
Tittel
Well, it isn't the same to see you on photo and live.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Well, it isn't the same seeing you on a photo or live.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Well, it's different to see you on photo than live.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 31 Desember 2008 21:18