Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Litauiska-Engelska - Uniforma atlieka daugelį funkcijų. KarinÄ—s...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LitauiskaEngelska

Kategori Uppsats - Utbildning

Titel
Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės...
Text
Tillagd av tocadisco
Källspråk: Litauiska

Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės uniformos yra visų pirma skiriamasis ženklas, leidžiantis nesunkiai atskirti.Įvairių specialiųjų tarnybų, pvz., policijos uniformos taip pat leidžia greitai atpažinti tų tarnybų darbuotojus ir aiškiai nurodo jų statusą bei įgaliojimus.


Taip pat uniforma atlieka ir tam tikrą psichologinį vaidmenį, suvienodindama visų uniformuotų žmonių išvaizdą ir taip nuteikdama juos interpretuoti save ne kaip atskirus individus, o kaip vieną visumą.

Titel
A uniform performs many functions...
Översättning
Engelska

Översatt av sagittarius
Språket som det ska översättas till: Engelska

A uniform performs many functions. The military uniform is, first of all, a distinction that makes people be easily distinguished.

Uniforms of various special services, for example, the police, also permit to quickly recognize the service people and to show their status and powers.

In addition, uniforms play a psychological role by unifying the appearance of all the people who wear them and by making them consider themselves not as individuals but as a whole.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 7 Mars 2009 13:04





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

4 Mars 2009 13:42

lilian canale
Antal inlägg: 14972
Hi sagittarius,

"..a distinction that makes it possible to easily distinguish."
This line seems incomplete, perhaps you may place "people" at the end or make a different wording. i.e: "a distinction that makes people be easily distinguished"

The rest looks fine to me.

4 Mars 2009 13:49

sagittarius
Antal inlägg: 118
Yes, you are right! The second version sounds better.