Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - Uniforma atlieka daugelį funkcijų. KarinÄ—s...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語

カテゴリ エッセイ - 教育

タイトル
Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės...
テキスト
tocadisco様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės uniformos yra visų pirma skiriamasis ženklas, leidžiantis nesunkiai atskirti.Įvairių specialiųjų tarnybų, pvz., policijos uniformos taip pat leidžia greitai atpažinti tų tarnybų darbuotojus ir aiškiai nurodo jų statusą bei įgaliojimus.


Taip pat uniforma atlieka ir tam tikrą psichologinį vaidmenį, suvienodindama visų uniformuotų žmonių išvaizdą ir taip nuteikdama juos interpretuoti save ne kaip atskirus individus, o kaip vieną visumą.

タイトル
A uniform performs many functions...
翻訳
英語

sagittarius様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

A uniform performs many functions. The military uniform is, first of all, a distinction that makes people be easily distinguished.

Uniforms of various special services, for example, the police, also permit to quickly recognize the service people and to show their status and powers.

In addition, uniforms play a psychological role by unifying the appearance of all the people who wear them and by making them consider themselves not as individuals but as a whole.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 3月 7日 13:04





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 4日 13:42

lilian canale
投稿数: 14972
Hi sagittarius,

"..a distinction that makes it possible to easily distinguish."
This line seems incomplete, perhaps you may place "people" at the end or make a different wording. i.e: "a distinction that makes people be easily distinguished"

The rest looks fine to me.

2009年 3月 4日 13:49

sagittarius
投稿数: 118
Yes, you are right! The second version sounds better.