Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Litewski-Angielski - Uniforma atlieka daugelį funkcijų. KarinÄ—s...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: LitewskiAngielski

Kategoria Esej - Edukacja

Tytuł
Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės...
Tekst
Wprowadzone przez tocadisco
Język źródłowy: Litewski

Uniforma atlieka daugelį funkcijų. Karinės uniformos yra visų pirma skiriamasis ženklas, leidžiantis nesunkiai atskirti.Įvairių specialiųjų tarnybų, pvz., policijos uniformos taip pat leidžia greitai atpažinti tų tarnybų darbuotojus ir aiškiai nurodo jų statusą bei įgaliojimus.


Taip pat uniforma atlieka ir tam tikrą psichologinį vaidmenį, suvienodindama visų uniformuotų žmonių išvaizdą ir taip nuteikdama juos interpretuoti save ne kaip atskirus individus, o kaip vieną visumą.

Tytuł
A uniform performs many functions...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez sagittarius
Język docelowy: Angielski

A uniform performs many functions. The military uniform is, first of all, a distinction that makes people be easily distinguished.

Uniforms of various special services, for example, the police, also permit to quickly recognize the service people and to show their status and powers.

In addition, uniforms play a psychological role by unifying the appearance of all the people who wear them and by making them consider themselves not as individuals but as a whole.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 7 Marzec 2009 13:04





Ostatni Post

Autor
Post

4 Marzec 2009 13:42

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi sagittarius,

"..a distinction that makes it possible to easily distinguish."
This line seems incomplete, perhaps you may place "people" at the end or make a different wording. i.e: "a distinction that makes people be easily distinguished"

The rest looks fine to me.

4 Marzec 2009 13:49

sagittarius
Liczba postów: 118
Yes, you are right! The second version sounds better.