Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - you are a fighter

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaHebreiska

Kategori Mening

Titel
you are a fighter
Text
Tillagd av jilla
Källspråk: Engelska

you are a fighter
Anmärkningar avseende översättningen
hoi ik wil eigenlijk alleen het woord fighter vertaald hebben, maar om de een of andere manier kan ik dat niet posten... Ik wil graag de vrouwelijke versie van de vertaling en ik ben echt op zoek naar een GOEDE vertaling, want ik wil dit misschien laten tattoeëren dus daar moet ik wel een goede vertaling voor hebben!

Alvast heel erg bedankt voor degene die mij wil helpen hiermee!:)

Titel
את לוחמת
Översättning
Hög kvalitet krävsHebreiska

Översatt av milkman
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

את לוחמת
Senast granskad eller redigerad av libera - 24 Januari 2009 08:51





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

18 Januari 2009 11:15

fatsrir
Antal inlägg: 38
why an expert?
and what does it say on the remarks section?

18 Januari 2009 16:14

lilian canale
Antal inlägg: 14972
That's an option the user has; requesting his/her text translated by an expert for the target language. It has nothing to do with the difficulty or simplicity of the text.

CC: fatsrir

19 Januari 2009 00:46

milkman
Antal inlägg: 773
jilla, if I understand correctly, you seek a good translation for the word fighter, and I'm afraid there is not. We just say "warrior" or use the English word instead .

19 Januari 2009 09:40

jilla
Antal inlägg: 5
Hi, I'm sorry I think I did something wrong, because I am looking for the Hebrew translation of the English word 'fighter', the female version, so I think I did something wrong!

20 Januari 2009 03:03

milkman
Antal inlägg: 773
You did nothing wrong. I was trying to tell you that there is not a good translation for this word in Hebrew. We only have a good translation for the word "warrior". We just say "fighter" in English when we want to use that word.

20 Januari 2009 11:31

jilla
Antal inlägg: 5
oh ok, I understand. Can you or someone else maybe give me the female translation for the word 'warrior' then?

20 Januari 2009 22:43

milkman
Antal inlägg: 773
לוחמת

21 Januari 2009 11:38

jilla
Antal inlägg: 5
Thank you very much! Is this the female version? and are you an expert in this language or should I have an expert look at it?

21 Januari 2009 18:48

milkman
Antal inlägg: 773
Yes and Yes

22 Januari 2009 10:14

jilla
Antal inlägg: 5
In that case, thank you very much!