Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Spanska - SCRIBE
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
SCRIBE
Text
Tillagd av
estafador10
Källspråk: Franska
Si vous prononcez, par hasard, devant eux le nom de « SCRIBE » (prenons celui- là ), l’impression électrisante que leur causera ce nom peut, d’avance, être traduite par la série d’exclamation suivante (car tout le monde actuel connaît son SCRIBE)
Titel
ESCRIBA
Översättning
Spanska
Översatt av
Isildur__
Språket som det ska översättas till: Spanska
Si por alguna razón, pronuncia frente a ellos el nombre "ESCRIBA" (digamos éste mismo), la impresión electrizante que les causará este nombre puede ser traducida en principio por la serie de exclamación siguiente (pues todo el mundo conoce hoy en dÃa a su ESCRIBA)
Anmärkningar avseende översättningen
selon le contexte du texte complet, peut-être la traduction de "scribe" doit être complètement différente: chupatintas.
Senast granskad eller redigerad av
guilon
- 28 Februari 2009 04:20