Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Latin-Engelska - sensus non est inferendus sed efferendus
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
sensus non est inferendus sed efferendus
Text
Tillagd av
milkman
Källspråk: Latin
sensus non est inferendus sed efferendus
Titel
The meaning ought not to be brought into (the text)
Översättning
Engelska
Översatt av
goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska
The meaning ought not to be brought into (the text), but developed out of (the text).
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 7 Februari 2009 15:02
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Februari 2009 23:31
milkman
Antal inlägg: 773
Thank you goncin