Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Английский - sensus non est inferendus sed efferendus

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкАнглийский

Категория Выражение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
sensus non est inferendus sed efferendus
Tекст
Добавлено milkman
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

sensus non est inferendus sed efferendus

Статус
The meaning ought not to be brought into (the text)
Перевод
Английский

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Английский

The meaning ought not to be brought into (the text), but developed out of (the text).
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 7 Февраль 2009 15:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

2 Февраль 2009 23:31

milkman
Кол-во сообщений: 773
Thank you goncin