Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Serbiska - canım çok sıkılıyor,biraz eÄŸlenmek istiyorum...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Ord - Dagliga livet
Titel
canım çok sıkılıyor,biraz eğlenmek istiyorum...
Text
Tillagd av
zivot
Källspråk: Turkiska
canım çok sıkılıyor,biraz eğlenmek istiyorum kızlar
Titel
Mnogo se dosađujem, devojke želim malo zabave.
Översättning
Serbiska
Översatt av
fikomix
Språket som det ska översättas till: Serbiska
Mnogo se dosađujem, devojke želim malo zabave.
Senast granskad eller redigerad av
Roller-Coaster
- 1 Februari 2009 15:04
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
2 Februari 2009 14:16
zivot
Antal inlägg: 2
teşekkürlerrr
25 Februari 2009 19:04
iepurica
Antal inlägg: 2102
Hi Bojana, can you help me a little here? I need an English translation in order to evaluate. Thank you!
CC:
Roller-Coaster
25 Februari 2009 19:09
Roller-Coaster
Antal inlägg: 930
I'm so bored. Girls, I want some fun.
CC:
iepurica
25 Februari 2009 19:44
iepurica
Antal inlägg: 2102
Thanks, Bojana. Prompt, as usually!!