Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Spanska - Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaSpanskaEngelskaFranskaArabiska

Kategori Tankar - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне...
Källspråk: Ryska

Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне умереть.

Titel
El amor me mata y al mismo tiempo no me deja morir.
Översättning
Spanska

Översatt av Мариам
Språket som det ska översättas till: Spanska

El amor me mata y al mismo tiempo no me deja morir.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 November 2009 11:47