Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Latin - Hi, and welcome to my blog about christianity!
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Hemsida/Blogg/Diskussionsforum
Titel
Hi, and welcome to my blog about christianity!
Text
Tillagd av
rsms
Källspråk: Engelska
Hi, and welcome to my blog about christianity!
Anmärkningar avseende översättningen
I would like to have this text in Bible hebrew and ancient greek, if it's not possible I can have the modern versions.
Titel
Salve, diario in rete de christianitate salutem accipe!
Översättning
Latin
Översatt av
Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin
Salve, diario in rete de christianitate salutem accipe!
Anmärkningar avseende översättningen
"Salve" or "Ave" or "Heus"
"diarium in rete" (here in abl.) --> Latin neologism of mine.
Senast granskad eller redigerad av
Efylove
- 10 December 2009 20:11