Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Grekiska - Non ho capito niente. Se vuoi, ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaGrekiska

Kategori Brev/E-post

Titel
Non ho capito niente. Se vuoi, ...
Text
Tillagd av maria18807
Källspråk: Italienska

Non ho capito niente. Se vuoi, parliamo in lingua italiana o in inglese perchè io, che sono una brava ragazza, non parlo il greco. Ok? Dài, parlami adesso, perchè mi manca la tua voce. Ti voglio tanto bene. Un bacio
Anmärkningar avseende översättningen
Text corrected according to Maybe's suggestions.
Before edits:
"non ti o capito nienti.si vuoi parliamo nella lingua italiana o english perche io come brava ragazza che sono non parlo in grecco ok? dai parli adesso perche mi manca il tua voce.ti voglio tanto bene. un baco"

Titel
Δεν κατάλαβα τίποτα
Översättning
Grekiska

Översatt av Δομνα
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Δεν κατάλαβα τίποτα. Αν θέλεις, ας μιλήσουμε ιταλικά ή αγγλικά γιατί εγώ, σαν καλό κορίτσι, δεν μιλάω ελληνικά. Εντάξει; Έλα, μίλα μου τώρα, γιατί μου λείπει η φωνή σου. Σε αγαπώ πολύ. Φιλιά.
Senast granskad eller redigerad av User10 - 30 April 2010 19:32