Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - Non ho capito niente. Se vuoi, ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΕλληνικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
Non ho capito niente. Se vuoi, ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από maria18807
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Non ho capito niente. Se vuoi, parliamo in lingua italiana o in inglese perchè io, che sono una brava ragazza, non parlo il greco. Ok? Dài, parlami adesso, perchè mi manca la tua voce. Ti voglio tanto bene. Un bacio
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Text corrected according to Maybe's suggestions.
Before edits:
"non ti o capito nienti.si vuoi parliamo nella lingua italiana o english perche io come brava ragazza che sono non parlo in grecco ok? dai parli adesso perche mi manca il tua voce.ti voglio tanto bene. un baco"

τίτλος
Δεν κατάλαβα τίποτα
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από Δομνα
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Δεν κατάλαβα τίποτα. Αν θέλεις, ας μιλήσουμε ιταλικά ή αγγλικά γιατί εγώ, σαν καλό κορίτσι, δεν μιλάω ελληνικά. Εντάξει; Έλα, μίλα μου τώρα, γιατί μου λείπει η φωνή σου. Σε αγαπώ πολύ. Φιλιά.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 30 Απρίλιος 2010 19:32