Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bulgariska-Ryska - не италиÑнÑки а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Fritt skrivande
Titel
не италиÑнÑки а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча
Text
Tillagd av
bimbobg
Källspråk: Bulgariska
Ðе италианÑки, а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча.
Anmärkningar avseende översättningen
...и да пишеш правилно на българÑки Ñъщо.:-)
Titel
Мне надо выучить не итальÑнÑкий, а руÑÑкий
Översättning
Ryska
Översatt av
Keyko
Språket som det ska översättas till: Ryska
Мне надо выучить не итальÑнÑкий, а руÑÑкий
Senast granskad eller redigerad av
Siberia
- 23 Augusti 2010 05:50
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
22 Augusti 2010 06:10
valradev
Antal inlägg: 3
"Ðе итальÑнÑкий, а руÑÑкий мне надо выучить."
така е по-близо до оригиналниа текÑÑ‚ , а иначе Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ е по добре Ñтруктуриран.