Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Rusų - не италиÑнÑки а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
не италиÑнÑки а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча
Tekstas
Pateikta
bimbobg
Originalo kalba: Bulgarų
Ðе италианÑки, а руÑки Ñ‚Ñ€Ñбва да науча.
Pastabos apie vertimą
...и да пишеш правилно на българÑки Ñъщо.:-)
Pavadinimas
Мне надо выучить не итальÑнÑкий, а руÑÑкий
Vertimas
Rusų
Išvertė
Keyko
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Мне надо выучить не итальÑнÑкий, а руÑÑкий
Validated by
Siberia
- 23 rugpjūtis 2010 05:50
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
22 rugpjūtis 2010 06:10
valradev
Žinučių kiekis: 3
"Ðе итальÑнÑкий, а руÑÑкий мне надо выучить."
така е по-близо до оригиналниа текÑÑ‚ , а иначе Ð½Ð°Ð¿Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ е по добре Ñтруктуриран.