Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Franska - Uneori, prietenia poate sa surprinda sentimente...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranska

Kategori Uppsats

Titel
Uneori, prietenia poate sa surprinda sentimente...
Text
Tillagd av numele
Källspråk: Rumänska

Uneori, prietenia poate să surprindă sentimente foarte puternice, întărite, de asemenea, de atracţie fizică. Astfel, ea ia forma unei expresii mai puternice decât simpla legătură de prietenie, urmând a se naşte sentimentul de iubire.
Iubirea este legea vieţii, iar aşa cum fiecare floare este dependentă de lumina soarelui pentru a creşte şi a exista, la fel şi noi, trăim din iubire.
Anmärkningar avseende översättningen
Franceza vorbita in Franta .

Titel
Parfois, l'amitié peut décrire des sentiments
Översättning
Franska

Översatt av Burduf
Språket som det ska översättas till: Franska

Parfois, l'amitié peut décrire des sentiments très forts, également renforcés par l'attraction physique.
Alors elle prend la forme d'une expression plus puissante que la relation de simple amitié,suivie par la naissance de l'amour.
L'amour est la loi de la vie, comme chaque fleur est dépendante de la lumière du soleil pour se développer et exister, alors nous vivons par l'amour.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 20 November 2010 17:56





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 November 2010 17:50

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Salut Michel, pourquoi as-tu écrit "le" naissance (tu ne serais pas à moitié anglais, des fois

à part cette minuscule faute, excellente traduction! J'ai évalué, bien sûr, à partir du bridge de Freya!

20 November 2010 17:56

Burduf
Antal inlägg: 238
Écoute, je suis, un peu, souvent, trop rapide et je ne me relis souvent qu'en diagonale ...

Tu sais, cette histoire de point, je n'en ai pas besoin, il est donc inutile de se repasser le bébé...
Plus simple pour vous

Amicalement
Michel

20 November 2010 18:15

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Oui, ça n'est pas grave, j'ai corrigé et validé

merci Michel!

Bonne soirée!