Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - Elle pouvait un peu se changer les idées,...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Chat

Titel
Elle pouvait un peu se changer les idées,...
Text
Tillagd av Chiv
Källspråk: Franska

Elle pouvait un peu se changer les idées, oublier...
Anmärkningar avseende översättningen
Le locuteur parle d'une tierce personne à l'interlocuteur. Il s'agit d'un dialogue, familier.
La personne en question était dans un contexte agréable qui lui permettait de se changer les idées et oublier ce qu'elle fait dans la vie. Elle n'est plus dans ce contexte à présent.

Anglais américain de préférence.

Titel
She could take her mind off things, forget...
Översättning
Engelska

Översatt av Raruto
Språket som det ska översättas till: Engelska

She could take her mind off things, forget...
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 22 Februari 2011 21:51