Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-English - Elle pouvait un peu se changer les idées,...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchEnglish

Category Chat

Title
Elle pouvait un peu se changer les idées,...
Text
Submitted by Chiv
Source language: French

Elle pouvait un peu se changer les idées, oublier...
Remarks about the translation
Le locuteur parle d'une tierce personne à l'interlocuteur. Il s'agit d'un dialogue, familier.
La personne en question était dans un contexte agréable qui lui permettait de se changer les idées et oublier ce qu'elle fait dans la vie. Elle n'est plus dans ce contexte à présent.

Anglais américain de préférence.

Title
She could take her mind off things, forget...
Translation
English

Translated by Raruto
Target language: English

She could take her mind off things, forget...
Last validated or edited by Tantine - 22 February 2011 21:51