Översättning - Brasiliansk portugisiska-Hebreiska - Obrigado Senhor...Aktuell status Översättning
Kategori Mening - Samhälle/Folk/Politik | | | Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Obrigado Senhor... | Anmärkningar avseende översättningen | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | ÖversättningHebreiska Översatt av hikari | Språket som det ska översättas till: Hebreiska
תודה ××“×•× ×™ | Anmärkningar avseende översättningen | |
|
Senast granskad eller redigerad av jp_chakal - 30 Oktober 2006 02:08
Senaste inlägg | | | | | 22 Oktober 2006 20:52 | | | the right phrase would be:
"תודה ל×ל"
pronounced:
toda lael
but i wouldn't recommend making a tattoo out of it |
|
|