Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - پرتغالی برزیل-عبری - Obrigado Senhor...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلعبریانگلیسیفرانسوییونانیلاتینعربیروسی

طبقه جمله - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Obrigado Senhor...
متن
jp_chakal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Obrigado Senhor...
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


عنوان
תודה אדוני
ترجمه
عبری

hikari ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

תודה אדוני
ملاحظاتی درباره ترجمه
pronounced:
toda adoni
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jp_chakal - 30 اکتبر 2006 02:08





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 اکتبر 2006 20:52

hikari
تعداد پیامها: 8
the right phrase would be:
"תודה לאל"

pronounced:
toda lael

but i wouldn't recommend making a tattoo out of it