Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Εβραϊκά - Obrigado Senhor...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Πρόταση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | | | Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Obrigado Senhor... | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | ΜετάφρασηΕβραϊκά Μεταφράστηκε από hikari | Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά
תודה ××“×•× ×™ | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jp_chakal - 30 Οκτώβριος 2006 02:08
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Οκτώβριος 2006 20:52 | | | the right phrase would be:
"תודה ל×ל"
pronounced:
toda lael
but i wouldn't recommend making a tattoo out of it |
|
|