Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - Ciao non riesco più a pensare ad altro

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaRumänskaGrekiska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Titel
Ciao non riesco più a pensare ad altro
Text
Tillagd av iepurica
Källspråk: Italienska

Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me...
quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE
Anmärkningar avseende översättningen
Message warning to translators :
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti:

http://romanian.typeit.org/

Titel
Hi, I can't think of anyone else
Översättning
Engelska

Översatt av CocoT
Språket som det ska översättas till: Engelska

Only one person can make me happy with a single glance... and this person is very important to me... and this person is you... I LOVE YOU.
Anmärkningar avseende översättningen
- "Ti voglio bene" spans over "I like you" and "I love you". Given the rest of the message and the fact that it's Valentine's Day, I thought it was probably the latter that was meant ;)
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 15 Februari 2007 05:18