Tercüme - İtalyanca-İngilizce - Ciao non riesco più a pensare ad altroŞu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık | Ciao non riesco più a pensare ad altro | | Kaynak dil: İtalyanca
Solo una persona riesce a rendermi felice con un solo sguardo.... quella persona e` molto importante per me... quella persona sei tu... TI VOGLIO BENE | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Message warning to translators : UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti:
http://romanian.typeit.org/
|
|
| Hi, I can't think of anyone else | Tercümeİngilizce Çeviri CocoT | Hedef dil: İngilizce
Only one person can make me happy with a single glance... and this person is very important to me... and this person is you... I LOVE YOU. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | - "Ti voglio bene" spans over "I like you" and "I love you". Given the rest of the message and the fact that it's Valentine's Day, I thought it was probably the latter that was meant ;) |
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 15 Şubat 2007 05:18
|