Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Turkiska - Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaTurkiska

Titel
Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...
Text
Tillagd av FELIPE DA SILVA
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Oi meu amor. Você esta bem? Quero saber a sua idade e seu nome. Você sabe falar portugues? Um grande beijos na boca...

Titel
Merhaba aÅŸkim. Ä°yi misin? YaÅŸini ve ...
Översättning
Turkiska

Översatt av barok
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Merhaba aşkim. İyi misin? Yaşini ve ismini bilmek istiyorum? Portekizce biliyor musun? Dudaklarina büyük bir öpücük...
Anmärkningar avseende översättningen
I did not translate "um grande beijo na boca" as "ağzına büyük bir öpücük" ( a big kiss in your mouth). Because it just does not sound right in Turkish so i translated it as "dudaklarına büyük bir öpücük" ( a big kiss on your lips )which sounds more natural.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 7 December 2010 11:40