Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Turski - Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiTurski

Naslov
Oi meu amor. Você esta bem? Quero ...
Tekst
Poslao FELIPE DA SILVA
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Oi meu amor. Você esta bem? Quero saber a sua idade e seu nome. Você sabe falar portugues? Um grande beijos na boca...

Naslov
Merhaba aÅŸkim. Ä°yi misin? YaÅŸini ve ...
Prevođenje
Turski

Preveo barok
Ciljni jezik: Turski

Merhaba aşkim. İyi misin? Yaşini ve ismini bilmek istiyorum? Portekizce biliyor musun? Dudaklarina büyük bir öpücük...
Primjedbe o prijevodu
I did not translate "um grande beijo na boca" as "ağzına büyük bir öpücük" ( a big kiss in your mouth). Because it just does not sound right in Turkish so i translated it as "dudaklarına büyük bir öpücük" ( a big kiss on your lips )which sounds more natural.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 7 prosinac 2010 11:40