Originaltext - Turkiska - handanAktuell status Originaltext
Kategori Litteratur - Kärlek/Vänskap
| | Text att översätta Tillagd av orkaa | Källspråk: Turkiska
bebegim | Anmärkningar avseende översättningen | isim
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Senast redigerad av pias - 9 December 2010 12:10
Senaste inlägg | | | | | 23 Maj 2007 16:26 | | | Hello orkaa, "handan" is a name? In Turkey, is it current not to write or tape names (family names or first names) with capital letters, or is it just because you forgot? (I don't know at all about this point, so I would like to know) |
|
|