Original tekst - Turski - handanTrenutni status Original tekst
Kategorija Književnost - Ljubav / Prijateljstvo
| | Tekst za prevesti Podnet od orkaa | Izvorni jezik: Turski
bebegim | | isim
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Poslednja obrada od pias - 9 Decembar 2010 12:10
Poslednja poruka | | | | | 23 Maj 2007 16:26 | | | Hello orkaa, "handan" is a name? In Turkey, is it current not to write or tape names (family names or first names) with capital letters, or is it just because you forgot? (I don't know at all about this point, so I would like to know) |
|
|