Cucumis - Gratis översättning online
. .



333Översättning - Turkiska-Spanska - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBulgariskaSpanskaTyskaRyskaNederländskaRumänskaLitauiskaUngerskaFranskaItalienskaFinskaGrekiskaBrasiliansk portugisiskaBosniskaSerbiskaKatalanskaAlbanskaDanskaPortugisiskaPolskaSvenska

Kategori Poesi

Titel
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Text
Tillagd av maldonado
Källspråk: Turkiska

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

Titel
Lo más bonito eres tú
Översättning
Spanska

Översatt av Finarfin18
Språket som det ska översättas till: Spanska

El sueño más bonito que he tenido en mi vida es en el que estaba contigo, ¡el amor más profundo que he sentido es tu creación! ¡El mundo más bonito que he visto son tus ojos y la visión más bonita que he visto en mi vida eres tú!
Senast granskad eller redigerad av Lila F. - 26 Maj 2007 17:02