Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



333Prevođenje - Turski-Španjolski - Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiBugarskiŠpanjolskiNjemačkiRuskiNizozemskiRumunjskiLitavskiMađarskiFrancuskiTalijanskiFinskiGrčkiBrazilski portugalskiBosanskiSrpskiKatalanskiAlbanskiDanskiPortugalskiPoljskiŠvedski

Kategorija Pjesništvo

Naslov
Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en...
Tekst
Poslao maldonado
Izvorni jezik: Turski

Gordugum en guzel ruya senin oldugun,duydugum en derin sevgi senin eserin!Gordugum en guzel dunya senin gozlerin,ve kurdugum en guzel hayal sensin!

Naslov
Lo más bonito eres tú
Prevođenje
Španjolski

Preveo Finarfin18
Ciljni jezik: Španjolski

El sueño más bonito que he tenido en mi vida es en el que estaba contigo, ¡el amor más profundo que he sentido es tu creación! ¡El mundo más bonito que he visto son tus ojos y la visión más bonita que he visto en mi vida eres tú!
Posljednji potvrdio i uredio Lila F. - 26 svibanj 2007 17:02