Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Danska - ChciaÅ‚abym ciÄ™ bliżej

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaDanskaEngelska

Kategori Brev/E-post

Titel
Chciałabym cię bliżej
Text
Tillagd av orakel
Källspråk: Polska

Chciałabym/chciałbym cię bliżej poznać Co cenisz sobie najbardziej w związku?Co cenisz sobie najbardziej w związku? Cenię wysoko… milość...uczciwość...wierność Mówie dobrze po angielsku.

Titel
Jeg vil gerne lære dig bedre at kende
Översättning
Danska

Översatt av wkn
Språket som det ska översättas till: Danska

Jeg vil gerne lære dig bedre at kende. Hvad vurderer du som det vigtigste i et forhold? For mig er de vigtigste ting kærlighed, ærlighed og trofasthed.
Jeg er god til engelsk.
Anmärkningar avseende översättningen
Translated from the English translation
Senast granskad eller redigerad av wkn - 19 Augusti 2007 10:55