Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Danese - Chciałabym cię bliżej

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoDaneseInglese

Categoria Lettera / Email

Titolo
Chciałabym cię bliżej
Testo
Aggiunto da orakel
Lingua originale: Polacco

Chciałabym/chciałbym cię bliżej poznać Co cenisz sobie najbardziej w związku?Co cenisz sobie najbardziej w związku? Cenię wysoko… milość...uczciwość...wierność Mówie dobrze po angielsku.

Titolo
Jeg vil gerne lære dig bedre at kende
Traduzione
Danese

Tradotto da wkn
Lingua di destinazione: Danese

Jeg vil gerne lære dig bedre at kende. Hvad vurderer du som det vigtigste i et forhold? For mig er de vigtigste ting kærlighed, ærlighed og trofasthed.
Jeg er god til engelsk.
Note sulla traduzione
Translated from the English translation
Ultima convalida o modifica di wkn - 19 Agosto 2007 10:55