Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Albanska-Engelska - mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: AlbanskaEngelskaTurkiska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot
Text
Tillagd av nickless
Källspråk: Albanska

mos me shqetesoni se kam ca pune me andin sot

Titel
dont disturb me! i have some buisness with Andi today
Översättning
Engelska

Översatt av emirarm
Språket som det ska översättas till: Engelska

don't disturb me! i have some business with Andi today
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 13 November 2007 04:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 November 2007 17:10

goncin
Antal inlägg: 3706
The name in translated text should be "Andi", shouldn't it?

CC: kafetzou

12 November 2007 17:24

kafetzou
Antal inlägg: 7963
Ah - yes, I think you're right.